Новости Союза журналистов О Союзе журналистов Санкт-Петербурга Жизнь Союза журналистов Санкт-Петербурга Петербургский Дом журналиста Невский проспект 70 Газета Петербургский Союз журналистов

Ваш язык мог бы стать языком Балтии

Бьёрн Монссон, президент Федерации журналистов Северных стран

Федерация журналистов Северных стран объединяет Союзы журналистов Финляндии, Швеции, Норвегии, Дании и Исландии. Я также являюсь вице-президентом Европейской Федерации журналистов – координационного органа Международной Федерации журналистов. Но здесь я чувствую себя прежде всего журналистом из Финляндии. Так получилось, что я принадлежу к меньшинству, которое проживает в Финляндии и говорит на шведском языке, и работаю в крупнейшей в этой стране газете, выходящей на шведском языке.

Сначала позвольте сказать о проблеме языков в обществе в целом. Шведский язык и родственные ему языки являются неотъемлемой частью самосознания жителей Северных стран. Шведы и норвежцы почти на 100% понимают языки друг друга, а датчане – с небольшим трудом. Исландский язык далек от этих языков, но исландцы изучают шведский или датский в школе. Как вы знаете, финский язык не относится к шведской и вообще к германской группе языков. Но при этом у нас есть шведское меньшинство, а шведский язык – обязательный предмет в финских школах. Никому не нравится изучать дополнительный язык в школе, но рано или поздно дети обнаруживают, что знать второй язык очень полезно, потому что скандинавские языки – это краеугольный камень северной идентичности. Я бы хотел провести параллель с русским языком в этом регионе. Исторические и политические причины распространения русского языка по берегам Балтики могут быть спорными и противоречивыми, но сегодня знание русского как языка международного общения – это только преимущество. Так же как шведский язык стал основанием для единства Северных стран, так и русский язык мог бы стать языком Балтии.